Have you noticed how much we seem to police our speech these days? It seems we're constantly told what we should or should not say, what's appropriate or inappropriate. And we're held to a high standard. Some mistakes are costly.
In the last 10 years, I've had the privilege to travel to Europe a few times. I'm always glad to go England, because they speak English there. While I've studied other languages, I can't speak anything other than English. So traveling to England is much more comfortable for me than other places I've gone.
Even so, I've learned a few things about how I should police my own speech while traveling in England. Not everything I mean when I say a word means what I think it means in England. For example, as a father of young children I might talk about a stroller -- but in England it's called a "pram." I might talk about changing my child's diaper -- but in England it's called a "nappy." I might talk about a pacifier -- but in England it's called a "dummy," which might be a word of offense here in America.
Of course, even though I used some wrong words from time to time, my mistakes were completely unintentional. You might say they were well-intentioned, as I was just trying to make my way through the world in an unfamiliar place with what I thought was nevertheless a very familiar language.
This got me thinking about some of the other things we say that, while well-intentioned, might in fact communicate things which, were we aware of it, we would not want to be saying.
Imagine that a friend of yours has realized they did something to hurt your feelings, and so they offer an apology by saying, "I'm sorry." Because you're both friends, and perhaps because you think whatever they did was no big deal, you offer a typical response: "That's okay."
This response is unquestionably well-intentioned. It's no different than saying "No worries" or "No big deal" or something similar. But have you ever noticed that such phrases might not be the best response to an apology? What if when someone says, "I'm sorry," the best response might be to forgive them? What if, when we respond with "that's okay," we in fact negate their apology? I mean that our friend has recognized the action as not okay, and so offered an apology, but our response of "that's okay" ignores that recognition or entirely refuses to agree with it.
Of course, this is all unintentional. It's just like my using the wrong words in England. We take our language for granted, using it habitually without thinking. But what if our well-intentioned sayings and responses, like "that's okay" when someone apologizes, have unintentional consequences?
Let's think about this a different way. When Jesus lived, He forgave the sins of humans around Him. He also told His followers to do the same. I was compelled to think more deeply about this recently as I am trying to use my words more intentionally.
Jesus recognized that in forgiving another you're going further than just letting them off the hook; you're fully acknowledging their apology. You're also saying something significant about your relationship with them: forgiveness means you're not counting their offenses against them. In fact, you're telling them, "Your slate is clean with me." This is the same effect as when Jesus forgives us: our slate is clean with Him.
At the very least, this indicates that forgiveness is actually a big deal and that it matters when we respond to others. Saying "I forgive you" when someone apologizes would truly honor the fact that they've apologized and acknowledged a wrong they believe they've committed.
When I consider it this way, it makes me think that Jesus just might be on to something.
Written by Chad Lakies
You can share your thoughts on this blog by clicking here and leaving a comment.
You can let the folks at THRED know what you think by clicking here.
Tuesday, January 5, 2021
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
1 comment :
Thanks for your thoughts on this and I agree with you, I have thought about the same thing. When I have words with my wife or daughter and they apologize, I might say "it's okay" but really think after that I should be saying I forgive you. Although when my wife apologizes it's harder to say I forgive you because she isn't big on admitting fault and would rather hear me apologize back to her than hear that I forgive her. "It takes two" seems to be the rule we go by around here for the most part and it's seldom the fault of one party. It's tough when you're talking about spouses, but I do believe I will start leaning towards saying I forgive you when it's clear that someone truly owes me an apology. Thanks again for your thoughts on this, and God bless.
Ian Kristensen
Post a Comment